"怎么了?
"柯蓝警觉地问道。
"人类军事载具正在接近,"馆长回答,"三艘攻击型潜艇,配备声呐武器和深海突击队。
"柯蓝的胸口一紧——尽管她现在可能已经没有传统意义上的"胸口"了。
"我必须阻止他们。
暴力会触发图书馆的防御系统吗?
""会。
而且一旦启动,半径五海里内所有电子设备将永久失效,包括潜艇的生命维持系统。
"柯蓝快速游向出口:"让我先去和他们谈谈。
人类可能只是不了解情况。
"馆长沉默片刻:"你仍然认为自己属于人类。
"这不是疑问,而是观察。
柯蓝没有回答,只是加速穿过通道,向海面方向游去。
她的新身体在水中灵活得不可思议,速度远超任何人类潜水器。
在上浮过程中,她注意到自己的思维也在变化——更加清晰,更加...包容。
人类时期的焦虑、恐惧似乎正在被一种更宏大的平静取代。
但她仍然保留着对迈克尔的爱,对科学的热忱,这些核心特质似乎被强化而非削弱了。
在约1000米深度,柯蓝遇到了第一艘潜艇。
它悬挂在水中,声呐系统全功率运转,向下方发射探测脉冲。
通过生物电场感知,柯蓝"看"到潜艇内有28名乘员,其中5人穿着深海作战服准备出动。
她游到潜艇前方,用新获得的声音器官发出精确调谐的声波,能够被人类设备接收:"这是柯蓝·沃尔什博士。
请停止前进,鲸落图书馆不是军事目标。
"潜艇内显然陷入了混乱。
柯蓝感知到人员快速移动,武器系统启动。
几秒钟后,一个经过电子处理的声音通过水下通讯器传来:"柯博士,这里是太平洋舰队第七潜艇中队指挥官陈锐。
您被要求立即登艇接受询问。
""陈指挥官,"柯蓝回应,"图书馆包含的科技远超人类当前水平,但它们是知识遗产,不是武器。
任何暴力尝试都将导致灾难性后果。
""我们接到命令获取样本并评估威胁等级,"陈锐的声音冰冷,"请配合,否则将视您为敌对目标。
"柯蓝感到一阵悲哀。
她太了解人类的军事思维了——无法理解的就视为威胁,不同就等于危险。
"给我24小时,"她尝试妥协,"我会安排一次可控的参观,让你们
本章未完,点击下一页继续阅读