四川方言个常用词汇“koko到身上”

,表示打人的意思,过去一直以为是“搁”

字。

因为“搁”

(普通话音gē)在四川方言发音恰好也是“koko”

,有个流传较广的词汇就叫“搁得平”

(词义:搞得定;摆得平)。

搁字的本义:指放,放置。

过去以为是把“拳头、巴掌或打人之物放到身上”

引申为打人,最近查询原来另有其字,这个字应该是“敤”

字。

敤,普通话音kě。

四川话没有单韵母e,普通话单韵母e正常情况在四川话发音:与gkh相拼变音为o,与gkh之外的声母相拼变音为ê。

前述“搁”

字四川话发音“koko”

也是这个规则,另外“搁”

字声母同时语流音变从不送气音g变为k了。

自然地,敤“kě”

在四川话发音“koko”

是正常语流音变。

敤的字义:形声。

字从果从攴,果亦声。

“果”

指瓜果、果实。

“攴”

指“敲击”

、“击打”

“果”

与“攴”

联合起来表示“敲击树枝以使果实落地”

本义:敲击树木以收获果实。

引申义:击打。

古文献中,“敤”

字平声、去声都有记载。

《康熙字典》:

敤:《广韵》《集韵》苦果切,音颗。

《说文》硏治也。

《博雅》击也。

又《广韵》《集韵》苦卧切,音课。

义同。

从字形来分析,“敤”

的形旁是“攴”

,此字音“扑”

,下半是手,上半表示打击时所需要执持的工具,所以,带“攴”

的字都与打击或动手有关系。

如今,北方很多地区同样还在用这个字,但用法与四川话有所不同。

如“用棍子敤你几下”

(中原官话);“鞋上有泥,敤打敤打几下吧”

(冀鲁官话)等。

四川方言中,有印象的常见用法,就只有“给某人敤到身上”

这一个用法,但这个用法使用频率却又非常高,而且可以针对任何人称,例如:

1、未必然你敢给我敤到身上?

2、死娃娃不听话,看我给你敤到身上。

3、他不听话就给他敤到身上!

有方言爱好者认为(以下引用部分内容):【其实它就是“敲”

字,在方言中还在读k声母,这是保留了古音。

韵母iao变o,这是因为介音i丢失后,剩下韵母ao,然后元音发生高化,a韵丢了,剩下o韵,即iao→ao→o。

这是一条语音发展规律,很多汉字经历过这样的演变,比如“高”

,在很多方言里就读go,高敲,本是同音字。

所以,不要找一些生僻字来写方言,方言里大部分字都是古汉语里的通用字、常用字,只不过它们顽固地保留了古音,或者语音发生了有规律的演变,现代人无法识别它们而已。

明白了语音的演变规律,才能正确找到本字。

个人认为他的说法有一定道理,但是只能解释阴平调的ko,而去声的ko,用“敲”

字无法解释。

【敲】字古音:

《广韵》口交切。

《集韵》《韵会》《正韵》丘交切。

都是阴平调,没有去声调。

所以,笔者还是认为“敤”

字才是四川方言对应的本字。

本章未完,点击下一页继续阅读