>

「電視台不是會來采訪嗎?就是電視台的SNG車啊!

我想站在車子前面讓大家知道我的書店倒了!

告訴大家孩子們已經變了,足以讓我的書店倒了!

告訴大家孩子們已經變了,足以讓我的書店關門,我就想在電視機前面告訴大家這件事。

我想告訴那些校長、教師、教育委員,以及波士頓的大官,說你們都錯了。

泰勒隔著百葉窗窺視外面,確認SNG車是否來了。

但是停車場裡只有對逃亡車輛有興趣的警長不斷列舉著汽車廠商:

「六十五、龐德車。

六十六、蝙蝠車或尼莫車〈註:電影「天降奇兵」裡尼莫船長擁有的愛車〉。

已經到了很難取得的境界。

一直在意「你不要老是站在窗邊」的肯拉德,努力讓自己的語氣保持平靜:

「那種事情你大可不用劫持便利商店,直接向市教育委員會投訴就行啦?」

「我當然投訴過了,可是我只收到波士頓市內的學校圖書館寄來的明信片,上面寫著『本館已經增加五本霍桑〈註:NathanielHawthornc,十九世紀美國作家,成名作為《紅字》〉的藏書了』那樣怎麼能鼓勵孩子多讀書啊!

略有深度的文學作品只不過是圖書館的裝飾品,高官們根本就不懂!

〈註:本句是仿自動畫「機動戰士鋼彈」裡,夏亞在搭乘無腳的MS吉昂之前,整備兵說的名台詞:「腳不過是裝飾品,高官根本就不懂!

」〉」

可能是被粗暴的語氣嚇到,有利突然哭了起來,滿臉通紅的他不斷揮舞手腳,用沒人聽得懂的幼兒語哇哇大叫。

摩黛咪兒嘗試搖晃膝蓋哄哄他,不過似乎沒有停止哭泣的徵兆。

「啊,對不起啊,小公主。

喂、你們兩個!

你們不是保姆跟兒童局局員嗎?好歹也唱首兒歌給他聽吧。

警長像是要逼瘋非愛車人士一樣,不斷用擴音器大喊:

「八十一、TOMY。

八十二、TAKARA。

八十二、BANDAI。

〈註:以上三個為日本為知的玩具廠商〉」

這已經不是人類可以搭乘的車輛尺寸了,而且還念了兩遍八十二。

「啊喔嗚喔嗚,啊喔嗚喔嗚!

摩黛咪兒被驚人的哭聲搞得不知所措,只好向隔壁的年輕人求救:

「怎麼辦,這孩子的父母是日本人耶,你知道什麼日本兒歌嗎?」

「搞什麼,你們連兒歌也不會嗎?他只是個小嬰兒,就算是他聽不懂兒歌的內容也無所謂。

真是沒辦法,把孩子給我,關鍵就在於旋律、節奏,還有心跳」

就在泰勒把沖鋒槍丟在地上,站起來准備有利的同時

男子先前還靠著的柱子突然斷裂,牆壁與玻璃窗破裂,對比兩色的警車沖了進來。

「唔喔喔,發生了什麼事!

?」

屋頂隨著轟隆聲塌了下來。

摩黛咪兒一邊慘叫,一邊用手掩護頭部,然後盡可能轉過身往旁邊靠。

商品向雪崩般從展示架上掉落,建築物的碎片不斷從天花板掉下來。

她彎下身子想保護膝上的孩子,卻突然感覺不到原本吵鬧的寶寶重量。

「小有利!

?」

突然有條斷裂的電線,掉落在嬌小身軀滑行的前方,落地的同時還不斷彈跳,迸發出藍色的火花。

要是碰到的話鐵定完蛋。

加上這家店本來就不大,就快沒有時間跟距離了

「小」

摩黛咪兒不由得閉上眼睛把臉轉過去。

「有利!

肯拉德飛身撲向地板,伸出雙手在僅差數公分之處把嬌小的身軀撈了過來,接著抱在懷裡滾向瓦礫較多的地方。

短短兩秒,水泥屋頂便塌了下來。

隨即聽到女人的慘叫聲跟鐵箱被壓毀的聲音。

這家店已經完全崩塌。

「陛下?」

落在背上的碎片越來越少,肯拉德終於鬆了口氣。

觸碰著下巴的柔軟物微微抖動。

他慎重地抬起頭來,只見四周籠罩灰色的塵埃,根本無法分辨現在是白天或黑夜。

「陛下太好了,您平安無事。

懷裡的嬰兒似乎還處於驚嚇狀態,小嘴半開,雙手緊緊抓著眼前大人的衣服。

黑色的大眼睛泛了幾次,開始低聲咳嗽。

「啊」

「沒事的。

彷彿在等待這句話,有利開始放聲大哭。

「對,已經沒事了,請不要哭得這麼傷心。

感覺到眼角因為安心與喜悅而發燙的肯拉德緊緊抱住孩子的身體。

在懷裡發抖、哭泣的小生命如此柔軟,溫暖得幾乎讓人感動落淚。

他的確就在自己的臂膀裡。

那天,他用肉眼尋找躲在云層裡的太陽,往天高舉祈禱的完美球體。

當時還不屬於任何人,但現在的確是他的靈魂。

本章未完,点击下一页继续阅读