川渝湘黔鄂等省市的老百姓大多爱吃鲊海椒,这个“鲊”

字,也是一个遗存在四川方言中的古汉语词汇。

当然,“鲊”

字也通行于爱吃“鲊海椒”

的其他省市。

因为海椒的不同别称,也作鲊辣椒、鲊广椒等。

只不过,能正确书写“鲊”

字的人不多。

由于不知本字写法,“鲊海椒”

有了“渣海椒”

、“榨海椒”

、“杂海椒”

、“酢海椒”

、“炸海椒”

等各种不同借音写法。

百度随便搜索一下,少数是正确写法“鲊海椒”

,大多是其他借音写法。

鲊,普通话有两个发音:zha或zha。

发音zha,其义为1盐腌的鱼;2泛指盐渍食品。

发音zha,义为海蜇,水母的一种。

下文介绍四川方言的“鲊”

字。

四川方言中,“鲊”

音za,同“扎”

音。

由盐渍,“鲊”

字四川方言在引申出多个词义。

1(动)用盐腌制:把这块肉~起。

“鲊肉”

即腌肉,“鲊盐蛋”

即腌鸭蛋。

过去,四川很多地区每家每户都要用盐水坛子鲊鸭蛋,鲊好封闭在坛子之类的容器里。

过一段时间,从坛子里捞出来用水煮起吃。

蛋吃起来有盐有味,翻沙,多用来下饭或者下酒,好吃极了。

“鲊盐蛋”

也称

“泡盐蛋”

冬天,四川人则喜欢用盐、花椒等来鲊猪肉,密封一段时间挂起风干,称为鲊肉或者腊肉,过年的时候吃。

后文还有另外一种鲊肉。

2(动)肉、蔬菜等加米粉腌制:~胡豆|~海椒。

3(动)盐、碱等刺激,使不舒服:石灰把手~得很痛。

|糖吃多了~心。

4(动)沤;浸:娃儿的胯遭尿~烂了。

|这地太潮了,一双布鞋放几天就~烂了。

5(名)加米粉的肉、豆、蔬菜:蒸~|这~是牛肉不是羊肉。

(1-5释义及例句转自《四川方言词典》(王文虎等着))

6(名词)由动宾词组构成带“鲊”

字的新名词:鲊肉、鲊海椒等。

鲊肉:<名>粉蒸肉;米粉肉。

(一)江淮官话:安徽安庆等。

(二)西南官话。

四川成都,云南镇雄等。

<名>腌肉。

湘语。

湖南娄底。

<名>以萝卜丝、肉、米粉等腌制的咸菜。

西南官话。

鲊海椒:用辣椒和玉米粉(或米粉、糯米粉等)腌制的食品。

四川方言俗语:翻过来牛皮鲊,翻过去鲊牛皮

,简缩说法为“牛皮鲊,鲊牛皮

,意思是翻来覆去地重复同一内容。

[例句]我不想听了!

牛皮鲊的鲊牛皮,说点新鲜的好不?

下文摘录一些“鲊”

字在古文献中的记载。

1动词,鱼肉或蔬菜等加米粉用盐腌制。

《释名·释饮食》:

“鲊,葅也,以盐米酿之如葅,熟而食之也。”

《说文·鱼部》:

“鲝,藏鱼也。

南方谓之?,

北方谓之鲝。”

段玉裁注:

“《释名》

曰:

‘鲊,

菹也。

以盐米酿鱼以为菹,熟而食之也。

按古作鲝之法,令鱼不朽

坏。”

笔者注:鲝,通“鲊”

?qin2,鱼鲊。

明·李实《蜀语》:

“以米糤盐椒酿肉鱼曰鲊。”

2名词,用鱼肉或蔬菜等加米粉用盐腌制而成的食品。

《晋书·列女传·陶侃母湛氏》:

“侃少为寻阳县吏,尝监鱼梁,以一坩鲊遗母,湛还鲊,以书责侃曰

‘尔为吏,以官物遗我,非唯不能益我,乃以增吾忧矣。

唐·冯贽《云仙杂记》卷二《换茶醒酒》(出《蛮瓯志》):

“乐天方入关,刘禹锡正病酒。

禹锡乃馈菊苗韲芦菔鲊,换取乐天六班茶二囊以醒酒。”

宋·周去非《岭外代答》卷八《百子》:

“天威子如橄榄而小,盐糁和之,可以作鲊。”

清·王士禛《香祖笔记》

卷六:

“昔刘宾客馈白太傅菊苗虀芦菔鲊,换取乐天六班茶二囊,有诗载集中。”

本章未完,点击下一页继续阅读