一些普通话词汇,方言多有其他的表达。

普通话的“扎猛子”

,四川方言说法较多,核心都是一个“mi”

字,如“栽mi子”

、“栽mi儿”

、“打mi头”

等。

词缀可以是子、儿、头等,动词可以是“打”

或“栽”

那么,这个“mi”

是哪个字呢?

一、mi,最早是“?殳页”

和“没”

并用,后来专用“没”

《说文·页部》:“?殳页,内头水中也。”

段玉裁《说文解字注》:“内者,入也。

入头水中,故字从页~,与水部之没义同而别。

今则?殳页废而没专行矣。”

王筠句读:“按?殳页与没皆?殳页之分别文,今专用没。”

唐·皮日休《二游诗·徐诗》:“学海正狂波,予头向中?殳页。”

杨树达《长沙方言续考》三十:《?殳页揾》:“按长沙今言人全身潜居水中曰?殳页。”

《史记·秦始皇本纪》:“(始皇)欲出周鼎泗水。

使千人没水求之,弗得。”

明·李实《蜀语》:“沉水曰没○没,莫佩切,迷去声,读若寐,不作入声。

人跃入水底曰打没头,犹吴人之谓打没贯也,,吴作入声。”

这里,可以看到发音从过去到现在发生了演变,过去发音mèi,如今发音mi。

《西游记》第三十八回:“那呆子扑通的一个没头蹲,丢了铁棒,便就负水。”

“没头蹲”

即没头儿。

《三宝太监西洋记》第十九回:“一连沉了几个没头,吃了好几口水。”

“沉了几个没头”

,表示数次沉于水下。

清·王应奎《柳南随笔》卷二:“世有善泅者,往往能伏水底,谓之打没头。”

光绪五年《镇海县志》卷三十九《方言》引《蜀语》:“人跃入水底曰打没头。”

民国二十八年《巴县志》卷五《礼俗·方言》:“今人跃入水中,良久头起曰打没头。”

善于潜水着,谓“水没子”

民国二十一年《南溪县志》卷四《礼俗下·方言》:“能泅水者,俗谓之水没子。”

二、部分地区,用“氼”

氼,普通话音mèi。

又音为ni,溺的异体字。

词义(1)沉没;沉溺(2)淹没;淹死。

从字形看,这应该是个会意字,人在水下。

正常可以分两种情况:1主动动作,为潜水(沉没、淹没在水中)2被动动作,为溺水(沉溺、淹死)。

“氼”

在西南官话桂柳片柳州方言,释义为潜水,音mèi,和《蜀语》“沉水曰没○没,莫佩切,迷去声,读若寐”

发音相同。

明·陈士元《俗用杂字》:“人沉水中曰溺,一作氼,又音寐,俗云打氼头。

三、俗用:“沕”

沕,普通话音mi或wu。

沕(mi):隐没:“袭九渊之神龙兮,沕深潜以自珍。”

沕(wu):〔沕穆〕微妙,如:“沕沕无穷兮,胡可胜言!”

沕(mi)有隐没义,又与水有关,并且发音同四川方言日常口语,故也被用于指潜水,但未见文献资料记载。

四、综述

普通话“猛子”

,四川方言可以说“mi子”

、“mi儿”

、“mi头”

等。

动词,普通话用“扎”

,扎猛子。

四川方言用“打”

、“栽”

,“栽mi子”

、“栽mi儿”

、“打mi头”

等。

四川方言的“mi”

字,可以忽略古代就已经淘汰的“?殳页”

字,那本字就是“没”

字。

从会意的角度,也可以作“氼”

字;从今天汉字发音的角度,可作“沕”

字。

五、“mi”

本身在四川方言也常用作单音节动词,直接表示潜水、沉溺。

例如:

1、你在水里“mi”

得到几分钟嘛?(潜水)

2、死娃娃这们怄人,老子把你丢到水头mi死算了!

(沉溺)

结合这两个例句的词义,笔者觉得四川方言的“mi”

,或用“氼”

字更符合生活实际。

本章未完,点击下一页继续阅读