方言,是一种文化传承。

过度的推普,让很多方言有了消失的危险。

作为一个方言爱好者,就是力所能及的做一些小小的宣传工作,希望有共同爱好的朋友们一起加入。

你不会写也没关系,分享、转发也是贡献。

今天来说说:分量勉强够或略差一点儿,用地道四川方言如何表达?

分量勉强够或略差一点儿,四川方言谓“歉”

,“歉”

音(qiàn同欠),又音(qiá同恰)。

歉,原指食不饱。

《说文·欠部》:“歉,歉食不满。”

段玉裁注:“歉,疑当作嗛,谓口衔食不满也。

引申为凡未满之称。

《谷梁传》曰:‘一谷不升谓之歉。

’古多假嗛为歉。”

王筠句读:“其物本少谓之歉,少其物亦谓之歉。”

《广雅》:“歉,少也。”

如《荀子·仲尼》“主信爱之则谨慎而歉。”

注:“歉,不足也。”

《广雅·释天》:“一谷不升曰歉。”

《后汉书·光武纪上》:“地皇三年,南阳荒饥,诸家宾客多为小盗。”

注引《韩诗外传》曰:“一谷不升曰歉,二谷不升曰饥,三谷不升曰馑,四谷不升曰荒,五谷不升曰大侵。”

《篆隶万象名义·欠部》:“歉,食不饱也。”

《集韵·忝韵》:“歉,不足貌。”

李商隐《行次西郊作一百韵》:“健儿立霜雪,腹歉衣裳单。”

唐枢《蜀籁》卷二:“心吊吊,心歉歉。”

今四川方言中,“歉”

qiàn另有变读为qiá,或如“扁”

biǎn变读为biǎ一样,鼻韵尾脱落又变读为阴声韵。

(歉qiàn)与(歉qiá)的区别之处,在于“歉”

叠音使用时一般说(qiàn)不说(qiá)。

日常生活中使用例句:

1、今天胃口好,吃了两大碗,还感觉有点(歉qiá或qiàn)。

或:今天胃口好,吃了两大碗,还感觉有点心歉歉的(歉qiàn)。

2、南充方言把“吃少点”

称为“吃歉qiá点”

3、过去用杆秤称量时,秤砣那头略微朝下啄,秤砣不会挘liá,称之为有点(歉qiá或qiàn)。

反之则称“望”

、“平望”

又记音作“嗛”

如《荀子·仲尼》:“满则虑嗛,平则虑险。”

注:“嗛,不足也。”

段玉裁《说文注》:“歉,疑当作嗛”

《榖梁传·襄公二十四年》:“一谷不升谓之嗛。”

注:“嗛,不足貌。”

《汉书·郊祀志下》:“今谷嗛未报。”

颜师古注:“嗛,少意也。”

字又作“慊”

《孟子·公孙丑下》:“吾何慊乎哉?”

注:“慊,少也。”

《史记·乐毅列传》:“先王以为慊于志。”

司马贞《索隐》:“慊音苦蕈反,亦作嗛。”

百度百科“慊”

(3):通“歉”

不足的。

慊,贫也。

——《广雅》

吾何慊乎哉?——《孟子·公孙丑下》

宫室舆服,盖慊如也。

——陆机《辩亡论》

又或当作“忺”

(笔者注)“忺”

字或主要指挂念、想念,如四川方言“挂忺”

,与前述词义有所区别。

清.张慎仪《蜀方言》卷上:“心有所恋曰忺。”

原注:“今读忺如欠。”

忺指高兴,适意。

也指欲,想要。

如“母亲时常挂忺着外地的儿子”

、“娃娃挂忺着奶奶给他买的糖果”

《字汇·心部》:“忺,《方言》:青齐呼意所好为忺。”

满地黄花堆积,憔翠损,如今有谁忺摘。

——《声声慢》

小雨忺晴,坐来池上荷珠碎。

——宋·张元干《点绛唇》。

本章未完,点击下一页继续阅读